Примеры употребления "error de confiabilidad" в испанском

<>
El 18 de junio en el acuario de la ciudad de Niigata murieron 7000 peces por causa del error de un empleado. On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
Tom se prometió a si mismo de que nunca cometería el mismo error de nuevo. Tom made a promise to himself that he would never make the same mistake again.
Un poeta puede sobrevivir a cualquier cosa excepto un error de impresión. A poet can survive everything but a misprint.
Fue un error de su parte. It was a mistake on their part.
Es un error de tipeo. Disculpe. It's a typo. Sorry.
Tu mejor maestro es tu último error. Your best teacher is your last mistake.
Una vez, Cristóbal Colón cometió un error. Decimos "una vez" porque, por supuesto, esto ocurrió una vez y solo una vez. Once, Christopher Columbus made a mistake. We say "once", of course, because he did this once and only once.
Extrañamente, ninguno de nosotros se dio cuenta del error. Strange to say, none of us noticed the mistake.
Cometiste el error adrede, ¿no es así? You made the mistake on purpose, didn't you?
Francamente hablando, cometiste un error. Frankly speaking, you made a mistake.
Cometí un error por hacerlo con prisa. I made a mistake through doing it in a hurry.
Todos se han reído de su error. They all laughed at their error.
Mi software grabador está mostrando un mensaje de error. My data-burning software is showing an error message.
Él descubrió que había cometido un error. He discovered that he had made a mistake.
Tom no tuvo el valor para admitir su error. Tom didn't have the courage to admit his mistake.
Perdóname por haber abierto tu carta por error. Excuse me for opening your letter by mistake.
Cometiste el mismo error. You made the same mistake.
Tom descubrió que había cometido un error. Tom discovered that he had made a mistake.
No te rías de mi error. Don't laugh at my failure.
Si encontrara un error, por favor deje un comentario. If you find a mistake, please leave a comment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!