Примеры употребления "engañado" в испанском с переводом на английский

<>
¿Me has engañado alguna vez? Have you ever cheated on me?
Él nos ha engañado por completo. He has entirely deceived us.
Tom jamás podrá perdonar a Mary por haberlo engañado. Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
Sólo entonces comprendió que había sido engañado. Only then did he realize he had been deceived.
No se engaña a aquel que sabe que está siendo engañado. He is not cheated who knows he is being cheated.
Él fue engañado por su apariencia inocente. He was deceived by her innocent appearance.
Lo que más me molestó fue haber sido engañado. What bugged me most was having been deceived.
Llegué a la conclusión de que había sido engañado. I came to the conclusion that I had been deceived.
Tom engaña a su mujer. Tom is cheating on his wife.
Espero que no me engañen. I hope they aren't deceiving me.
Mucha gente fue engañada por ese anuncio. Many people were deceived by the advertisement.
No dejes que te engañen. Don't let them fool you.
Fue engañada una vez más. She was tricked yet again.
¿El monstruo del Lago Ness es real, o es sólo un engaño elaborado? Is the Loch Ness monster real or is it just an elaborate hoax?
Nunca me imaginé que George me engañaría. Never did I dream that George would cheat me.
No deberías engañar a tus compañeros. You shouldn't deceive your colleagues.
La naturaleza nunca nos engaña, siempre somos nosotros quienes nos engañamos a nosotros mismos. Nature never deceives us; it is always we who deceive ourselves.
Cuando quieras engañar al mundo, di la verdad. When you want to fool the world, tell the truth.
Una persona moral no miente, engaña o roba. A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
La publicidad nos engañó por completo. We were entirely deceived by the advertisement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!