Примеры употребления "engaña" в испанском с переводом на английский

<>
Tom engaña a su mujer. Tom is cheating on his wife.
La naturaleza nunca nos engaña, siempre somos nosotros quienes nos engañamos a nosotros mismos. Nature never deceives us; it is always we who deceive ourselves.
Una persona moral no miente, engaña o roba. A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
No se engaña a aquel que sabe que está siendo engañado. He is not cheated who knows he is being cheated.
¿Me has engañado alguna vez? Have you ever cheated on me?
Espero que no me engañen. I hope they aren't deceiving me.
No dejes que te engañen. Don't let them fool you.
Fue engañada una vez más. She was tricked yet again.
¿El monstruo del Lago Ness es real, o es sólo un engaño elaborado? Is the Loch Ness monster real or is it just an elaborate hoax?
Nunca me imaginé que George me engañaría. Never did I dream that George would cheat me.
No deberías engañar a tus compañeros. You shouldn't deceive your colleagues.
Cuando quieras engañar al mundo, di la verdad. When you want to fool the world, tell the truth.
Ella estuvo engañando a su marido durante años. She's been cheating on her husband for years.
La publicidad nos engañó por completo. We were entirely deceived by the advertisement.
Tom jamás podrá perdonar a Mary por haberlo engañado. Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
No te dejes engañar por las apariencias. Don't be deceived by appearances.
Tom comenzó a sospechar que Mary lo estaba engañando. Tom began to suspect that Mary was cheating on him.
No es bueno engañar a los colegas. Deceiving your colleagues isn't good.
Si me engañas otra vez, definitivamente no te perdonaré If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.
No lo engañaría por nada del mundo. Nothing would tempt me to deceive him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!