Примеры употребления "enésima vez" в испанском с переводом на английский

<>
Te digo por la enésima vez - ¡No! I'm telling you for the umpteenth time - No!
Es la enésima vez que te digo que tengas cuidado. This is the nth time I've told you to be careful.
Esta vez lo intentaré. This time I will try it.
¿Ha estado alguna vez en Londres? Have you been to London?
Esta vez no vas a eludir tu castigo. This time, you won't avoid your punishment.
Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor. Every time she coughed, she felt a great deal of pain.
Vamos juntos al cine de vez en cuando. We go to the movies together once in a while.
¿Cuándo fue la última vez que le ayudaste a tu esposa? When was the last time you helped your wife?
Los días se están volviendo cada vez más largos. The days are getting longer and longer.
A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando. My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
Buenas palabras y un aspecto insinuante rara vez se asocian con la verdadera virtud. Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
Es la primera vez que toso tanto. It's the first time I cough this much.
Ganaré la siguiente vez. I will win the game next time.
¿Cuándo fue la última vez que aplastaste a una araña? When was the last time you squashed a spider?
Ella me llama de vez en cuando. She calls on me from time to time.
No soy bueno para hacer varias cosas a la vez. I'm not good at multitasking.
Cada vez lo disfruto más. I enjoy it more each time.
¿Cuándo fue la última vez que te caíste de la cama? When was the last time you fell off the bed?
Me invitaste a tu fiesta, pero esta vez no puedo ir. You invited me to your party, but I can't make it this time.
¿Cuándo fue la última vez que te tomaste una siesta? When was the last time you had a nap?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!