Примеры употребления "en última instancia" в испанском с переводом на английский

<>
Uno es juzgado por su forma de hablar en primera instancia. One is judged by one's speech first of all.
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary. Tom knew well that in all the sentences, the last word would always be for Mary.
¿Cuándo fue la última vez que le ayudaste a tu esposa? When was the last time you helped your wife?
¿Cuándo fue la última vez que aplastaste a una araña? When was the last time you squashed a spider?
¿Cuándo fue la última vez que te caíste de la cama? When was the last time you fell off the bed?
El Solitario George, la última tortuga de su especie que quedaba, murió por causas desconocidas. Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes.
¡No he dicho mi última palabra! I didn't say my last word!
¿Cuándo fue la última vez que te tomaste una siesta? When was the last time you had a nap?
¿Cuándo fue la última vez que trazaste un plano? When was the last time you drew a plan?
¿Cuándo fue la última vez que recibiste tratamiento? When was the last time you received treatment?
Tuve mis dudas, pero esta última conversación las resolvió todas. I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
Es muy triste saber que esta es la última vez que les escribo. Knowing this is the last time I'll be writing to you is very sad.
¿Cuándo fue la última vez que nos vimos? When was the last time we met?
Su última novela me resultó interesante. I found his latest novel interesting.
¿Cuándo fue la última vez que tomaste el metro? When was the last time you took the subway?
La última vez que le vi, era sólo un niño. When I saw him last, he was still a child.
¿Cuándo viste a Tom por última vez? When did you last see Tom?
¿Cuándo fue la última vez que viajaste en tren? When was the last time you travelled by train?
¿Cuándo fue la última vez que te pusiste un abrigo? When was the last time you wore a coat?
Él dejó la última página en blanco. He left the last page blank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!