Примеры употребления "empleados" в испанском с переводом на английский

<>
Esta empresa tiene cien empleados. This firm has a hundred employees.
Sony infunde ambición entre sus empleados. Sony inspires ambition among its employees.
Soy muy razonable con mis empleados. I am very reasonable with my employees.
Él trata bien a sus empleados. He treats his employees well.
Los empleados amenazan con salir en huelga. The employees threatened to go on strike.
Esta compañía ha estado espiando a sus empleados. This company has been spying on its employees.
Él se está llevando bien con sus empleados. He is getting along with his employees.
Ella supervisa a treinta empleados en su trabajo. In her job, she supervises 30 employees.
Tom no sabe tratar apropiadamente a sus empleados. Tom doesn't know how to treat his employees properly.
Muchas compañías monitorean la actividad de sus empleados en internet. Many companies monitor their employees' internet activity.
Dos tercios de los empleados de esta compañía son ingenieros. Two thirds of the employees of this company are engineers.
González regala una bicicleta a todos sus empleados en Europa. Gonzales offers a bike to all his employees in Europe.
Sustituyeron a los empleados de la fábrica por brazos mecánicos. They replaced that factory's employees with mechanical arms.
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso. All employees had to memorize the access code.
Tu tarea será entrenar a los empleados en el nuevo sistema informático. Your task will be to train the employees on the new computer system.
Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados. A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
Los empleados amenazaron con una huelga para proteger los beneficios de los trabajadores. Employees threatened a strike to protect worker benefits.
La empresa proporciona seguro médico y beneficios de seguro de vida a todos sus empleados. The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
Envíame a los mejores empleados que el dinero pueda comprar. El dinero no es un problema. Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
Una compañía pequeña emplea 50 personas. A small company employs 50 people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!