Примеры употребления "ejército" в испанском

<>
El ejército fue atacado inesperadamente. The army was unexpectedly attacked.
Nuestro ejército tomó el reino por sorpresa. Our army took the kingdom by surprise.
El ejército avanzó lentamente por el río. The army slowly advanced across the river.
El ejército usa civiles como escudo humano. The army use civilians as human shield.
El ejército cedió el pueblo al enemigo. The army abandoned the town to the enemy.
El ejército ha avanzado hasta el río. The army has advanced to the river.
El ejército de Napoleón ha avanzado hasta Moscú. Napoleon's army has advanced to Moscow.
Él estuvo en el ejército durante treinta años. He was in the army for thirty years.
El ejército brasileño se preparó para el ataque. The Brazilian army got ready for the attack.
Los texanos empezaron a organizar su propio ejército. The Texans began to organize their own army.
Ciudades enteras han caído a manos del ejército enemigo. Entire cities have fallen at the hands of the enemy army.
El ejército Omeya invadió España en el año 711. The Umayyad armies invaded Spain in 711.
"¡¡Tu ejército es impotente frente al mío!!" -rió él. "Your army is impotent against mine!!" he laughed.
Tom abandonó a su esposa y se unió al ejército. Tom abandoned his wife and joined the army.
El ejército está en el norte para proteger la frontera. The army is in the north to protect the border.
Tom trató de impedir que Mary se uniera al ejército. Tom tried to prevent Mary from joining the army.
Comienzo a pensar que no debí haberme alistado en el ejército. I'm beginning to think that I shouldn't have enlisted in the army.
El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931. Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931.
Estados Unidos tiene la economía más grande del mundo y su ejército es el más poderoso. America has the world’s largest economy, and its army is the most powerful.
Un ejército es una nación dentro de una nación; aquel es uno de los vicios de nuestra era. An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!