Примеры употребления "economía de subsistencia" в испанском с переводом на английский

<>
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad. Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
La economía de Brasil está creciendo a pasos gigantes. The Brazilian economy is growing by leaps and bounds.
La economía de ese país está creciendo. That country's economy is growing.
La economía de Estados Unidos es la más grande del mundo. America's economy is the largest in the world.
El turismo es importante para la economía de mi país. Tourism is important to the economy of my country.
La economía de Japón sigue estable. The economy of Japan is still stable.
Todos los hombres que se benefician de los frutos de la tierra deben devolver parte de ellos a la Iglesia, que los empleará en tres usos: la subsistencia de los párrocos, el mantenimiento de los edificios religiosos y la ayuda a los pobres. All men who profit from the fruits of the earth must give back part of them to the Church, who will apply them to three uses: providing for pastors, the maintenance of religious buildings, help to the poor.
Estados Unidos tiene la economía más grande del mundo y su ejército es el más poderoso. America has the world’s largest economy, and its army is the most powerful.
La economía japonesa se desarrolló rápidamente. The Japanese economy developed rapidly.
La economía del país está a punto de colapsarse. The country's economy is about to collapse.
La economía mundial está ahora en recesión. The world economy is in recession now.
La economía es buena. The economy is good.
¡La gente no, la economía debe andar bien! Not the people, but the economy must be well!
La economía está profundamente relacionada con la política. The economy is deeply connected to politics.
La economía progresaba lentamente. The economy progressed slowly.
La economía japonesa creció un 4% el año pasado. The Japanese economy grew by 4% last year.
María sabe muy poco sobre economía. Maria knows very little about economy.
La austeridad fiscal nos puede llevar a la destrucción de la economía. The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
Hay un considerable optimismo de que la economía mejorará. There is considerable optimism that the economy will improve.
La huelga ha afectado a la economía nacional. The strike affected the nation's economy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!