Примеры употребления "echar mano" в испанском с переводом на английский

<>
Si tenemos problemas de dinero siempre podemos echar mano de nuestros ahorros. If we have money problems we can always dip into our savings.
Lo siento, sólo quería echar una mano. I'm sorry, I just wanted to help.
El perro me mordió la mano. The dog bit me in the hand.
¿Serías tan amable de echar mi carta al correo? Would you be so kind as to post my letter?
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln. An old man came up and shook Lincoln's hand.
No puedo echar una siesta en la oficina. I cannot have a nap at the office.
Ella se cortó su mano con un cuchillo. She cut her hand on a knife.
Vas a echar de menos la comida japonesa en los Estados Unidos. You will miss Japanese food in the United States.
Tiene una flor en la mano. She has a flower in her hand.
No olvides echar esta carta, por favor. Please remember to mail this letter.
Él puso gentilmente su mano sobre su hombro. He put his hand gently on her shoulder.
¿Quieres echar un cigarro? How about a smoke?
Échame la mano. Help me.
Podemos echar maldiciones a través de una fotografía. We can lift curses by a photograph.
Ella tiene una rosa en la mano. She has a rose in her hand.
Echar sal en la herida. Rub salt in the wound.
Él me cogió de la mano. He took me by the hand.
Solo voy a echar una cabezada. I'm just going to take a nap.
La mariposa se posa sobre la mano. The butterfly lays down on the hand.
Después de llamar dos veces, a la policía no le quedó más remedio que echar la puerta abajo. After knocking twice, the police had no choice but to break the door down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!