Примеры употребления "echar culpa" в испанском

<>
Solo es culpa del gato. It is only the cat's fault.
Me gustaría echar un vistazo a tu colección de sellos. I would like to have a look at your collection of stamps.
Él admitió su culpa. He admitted his guilt.
Vamos a echar un partido de tenis. Let's have a game of tennis.
Por culpa de ese virus, muchos elefantes perdieron la vida. Because of that virus, many elephants lost their lives.
Van a echar ese monumento por tierra. They're going to knock down that monument.
¡No es culpa mía! It's not my fault!
Si tenemos problemas de dinero siempre podemos echar mano de nuestros ahorros. If we have money problems we can always dip into our savings.
Tom no es la clase de persona que culpa a los otros por sus propios errores. Tom isn't the kind of person who blames others for his mistakes.
Me temo que ella va a echar para atrás mi solicitud. I'm afraid she will turn down my request.
Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom. Because of Tom, Mary has become depressed.
¿Dónde puedo echar estas cartas? Where can I mail these letters?
Hice de tripas corazón y confesé que todo era culpa mía. I plucked up the courage and confessed that it was all my fault.
Solo voy a echar una cabezada. I'm just going to take a nap.
Le echó la culpa a sus amigos. He fixed the blame on his friends.
Voy a ir a echar un trago. I'm going to make a drink.
El marido de Mary no la culpa de sus problemas. Mary's husband doesn't blame her for his problems.
Por favor recuerda echar al correo esta carta. Please remember to post this letter.
Él tiene la culpa del fracaso. He is to blame for the failure.
No olvides echar esta carta, por favor. Please remember to mail this letter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!