Примеры употребления "duras" в испанском с переводом на английский

<>
No coma cosas duras, por favor. Don't eat hard foods.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
Su discurso duró tres horas. His speech lasted three hours.
Tom es un tipo duro. Tom is a tough guy.
No quise sonar tan duro. I didn't mean to sound so harsh.
El senador Hoar habló duramente contra el tratado. Senator Hoar spoke strongly against the treaty.
Recibió un trato muy duro. He received rough treatment.
La primera vez no se le puso dura. The first time, she wasn't very firm with him.
Él vivió una vida dura. He lived a hard life.
La conferencia duró dos horas. The lecture lasted for two hours.
Este filete está demasiado duro. This steak is too tough.
Tenemos que adaptarnos a la dura realidad actual. We must adapt to today's harsh realities.
Los mejores estudiantes de matemáticas también están ahí, y la competencia es dura. The best math students are there too, and the competition is strong.
De alguna manera ha sido un día duro. Somehow it's been a rough day.
No seas tan duro conmigo. Don't be too hard on me.
El juicio duró cinco días. The trial lasted five days.
Fue duro terminar el trabajo. It was tough to finish the work.
En este mundo duro y mezquino donde el dinero habla, su forma de ser es como una ráfaga de aire fresco. In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
Está acostumbrado al trabajo duro. He is accustomed to hard work.
El viaje duró 14 meses. The voyage lasted 14 months.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!