Примеры употребления "dudéis" в испанском с переводом "hesitate"

<>
Переводы: все102 doubt89 hesitate13
No dudéis en preguntar si no entendéis. Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
Yo dudaba sobre qué camino tomar. I hesitated about which road to take.
A veces ella duda antes de contestar. She sometimes hesitates before answering.
No dudó en coger su parte del dinero. He did not hesitate in taking his share of the money.
No dudes en hacer una pregunta si no entiendes. Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
Si tienes preguntas, no dudes en levantar la voz. If you have questions, don't hesitate to jump in.
Si tuvieras cualquier problema, no dudes en venir conmigo. If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.
Desde que está lloviendo, Nancy ha dudado en salir. Since it was raining, Nancy hesitated to go out.
Si hay cualquier cosa que quieras, no dudes en preguntarme. If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
Él no dudó en decir a su mujer la verdad. He didn't hesitate to tell his wife the truth.
Si te sientes amenazada, no dudes en venir a mi casa. If you feel threatened, don't hesitate in coming to my house.
En líneas generales, los periodistas no dudan en inmiscuirse en la privacidad de cada uno. By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
Él tenía tanta hambre que no dudó en comerse todo lo que había en el plato. He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!