Примеры употребления "dos veces a la semana" в испанском с переводом на английский

<>
Yo veo televisión dos veces a la semana. I watch television twice a week.
Visito a mis abuelos dos veces a la semana. I visit my grandparents twice a week.
Su padre come ahí dos veces a la semana. His father eats there twice a week.
Marco juega al tenis dos veces a la semana. Marco plays tennis twice a week.
¿Cuántas veces a la semana te bañas? How often a week do you take a bath?
Jim dice que hace footing al menos tres veces a la semana. Jim says he goes jogging at least three times a week.
Tom se limpia sus dientes con hilo dental al menos tres veces a la semana. Tom flosses his teeth at least three times a week.
Como carne tres veces a la semana. I eat meat three times a week.
¿Cuántas veces a la semana haces cosas divertidas con tus hijos? How many times a week do you do fun things with you children?
Pues... tiene entrenamientos de tres horas, cinco veces a la semana. So... he has training three hours a day, five days a week.
Ellos tienen clases de inglés tres veces a la semana. They have English lessons three times a week.
Tom trota tres veces a la semana. Tom jogs three times a week.
"¿Cuántas veces por semana juegas al tenis?" "Juego al tenis tres veces a la semana." "How many times a week do you play tennis?" "I play tennis three times a week."
¿Cuántas veces a la semana se recoge la basura en esta ciudad? How many times a week do they collect garbage in this town?
He ido dos veces a Kioto. I've gone to Kyoto twice.
Tom dice que no logra entender cómo se las apaña Mary para ganar tanto dinero trabajando sólo un dia a la semana. Tom says he can't understand how Mary manages to make so much money working only one day a week.
Sin importar cuán ocupado estaba mientras vivía en el exterior, nunca dejó de escribir a sus padres al menos una vez a la semana. No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
Él lava su coche al menos una vez a la semana. He washes his car at least once a week.
Tom iba al gimnasio tres días a la semana. Tom went to the gym three days a week.
El trabaja en la compañia siete dias a la semana. He works at the company seven days a week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!