Примеры употребления "documento de reunión" в испанском с переводом на английский

<>
No hay ningún documento de civilización que no sea al mismo tiempo un documento de barbarismo. There is no document of civilization which is not at the same time a document of barbarism.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento. This is the pen that he signed the document with.
Ella estuvo de acuerdo con él en que yo tenía que ir a la reunión. She agreed with him that I should go to the meeting.
El documento le otorga plenos poderes a Manuela. The document grants full powers to Manuela.
La reunión ya terminó. The meeting is all over.
Un cheque es sólo un documento. A check is just a document.
En esta habitación se realizará nuestra reunión. It is in this room that our meeting will be held.
Mi padre tradujo el documento francés al japonés. Father translated the French document into Japanese.
¿Se te informó en dónde será la reunión? Have you been told where the meeting will be?
Un documento normativo secreto fue filtrado a los periódicos. A secret policy document was leaked to the newspapers.
Bien él bien yo vamos a asistir a la reunión. Either he or I am to attend the meeting.
El documento cayó en manos del enemigo. The document passed into the enemy's hands.
La reunión de hoy ha sido cancelada. Today's meeting has been canceled.
Dudo de la autenticidad del documento. I doubt the authenticity of the document.
Uno de los dos debe asistir a la reunión. Either you or I must attend the meeting.
¿Podrías echarle un vistazo a este documento? Would you please have a look at this document?
Dijo que cada reunión debería iniciarse con una oracion. He said each meeting should begin with a prayer.
Ellos corrigieron el documento. They amended the document.
Había treinta personas presentes en la reunión. There were thirty people present at the meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!