Примеры употребления "dio vuelta" в испанском с переводом на английский

<>
Me llamó mentiroso y dio vuelta la cara. He called me a liar and turned around.
Dando vuelta a la derecha, llegará al museo. Turning to the right, you will come to the museum.
Da vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. Turn left at the next corner.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Se dio la vuelta en la cama. He rolled over in his sleep.
El auto dio una vuelta abrupta. The car made an abrupt turn.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Da vuelta la página. Turn the page.
Ella me dio un reloj. She gave me a watch.
¿Ida y vuelta? Sólo ida. Round trip? Only one-way.
Me dio una buena recomendación. He put in a good word for me.
Tom le dio a Mary algo fresco para tomar. Tom gave Mary something cold to drink.
A la vuelta de la esquina encontrarás mi casa. Turning the corner, you will find my house.
Me quedé en casa porque me dio un resfriado. I stayed home because I had a bad cold.
Por favor da la vuelta a la página. Please turn over the page.
Juan le dio algo de dinero a María. John gave Mary some money.
Le di la vuelta a la mesa para arreglarla. I turned the table upside down to fix it.
La muchacha dio la espalda al hombre. The girl turned her back to the man.
El brandy lo trajo de vuelta en sí en un abrir y cerrar de ojos. The brandy brought him around in no time.
Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo. When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!