Примеры употребления "digas" в испанском с переводом "say"

<>
Es curioso que digas eso. It's funny you should say that.
No digas cosas tan tontas. Do not say such foolish things.
Es raro que digas eso. It's strange you say that.
No digas nada sin pensar. Don't say anything without thinking.
No le digas nada a nadie. Don't say anything to anybody.
No digas cosas malas de otros. Don't say bad things about others.
No lo digas a mis espaldas. Don't say it behind my back.
¡Lo que digas me importa una mierda! I don't give a fuck about what you say!
¡No le digas eso a tu madre! Don't say that to your mother!
No me rendiré, sin importar lo que digas. Whatever you may say, I won't give it up.
Bueno, pero no digas que no te advertí. All right, but don't say I didn't warn you.
Si no tienes nada que decir, no digas nada. If you have nothing to say, say nothing.
Por favor no digas que tu cumpleaños ha terminado. Please don't say your birthday is over.
Da igual lo que digas, lo haré a mi manera. Whatever you say, I'll do it my way.
Todo lo que digas puede ser usado en tu contra. Anything you say can be used against you.
No digas cosas que le hieran a otros sus sentimientos. Don't say such things that hurt others' feelings.
Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón. No matter what you say, I am convinced that I am right.
No me importa cuánto me digas que me amas. Sé que tus sentimientos por ella no han cambiado. I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
«¿Sabes que la hija de la vecina ya está casada?» «¡No me digas! ¡Pero si sólo tiene dieciocho años!» "Did you know that the neighbor's daughter is already married?" "You don't say! She's only eighteen!"
Tom dice no sentirse cansado. Tom says he doesn't feel tired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!