Примеры употребления "diga" в испанском с переводом "say"

<>
Diga cuál le gustaría llevar. Say which one you would like.
No me importa lo que él diga. I don't care what he says.
Por favor, diga hola a sus padres. Please say hello to your parents.
Quienquiera que diga eso es un mentiroso. Whoever says so is a liar.
Deja que lo diga solo una vez. Let me say this just once.
No prestéis atención a lo que diga. Don't take any notice of what he says.
No me importa lo que diga la gente. I do not mind what people say.
No puedes confiar en nada que él diga. You can't trust anything he says.
Sea quien sea que lo diga, es incorrecto. Whoever may say so, it is wrong.
Tom no confía en nada que diga Mary. Tom doesn't trust what anyone says.
Tom irá sin importar lo que diga Mary. Tom will go, no matter what Mary says.
No tienes que hacer lo que diga Tom. You don't have to do what Tom says.
No importa quién lo diga, no me lo creo. No matter who says so, I don't believe it.
Cualquier cosa que te diga, no confíes en él. Don't trust him, whatever he says.
No importa quién lo diga, no puedo creer eso. No matter who says so, I can't believe that.
No importa lo que él diga, no le creas. No matter what he says, don't trust him.
A Tom no le importa lo que Mary diga. Tom doesn't care what Mary says.
Asegúrate de tomar nota de lo que ella diga. Be sure to take a note of what she says.
Lo que sea que él diga, no le creas. Whatever he says, do not trust him.
Tom no tiene que escuchar lo que Mary diga. Tom doesn't have to listen to what Mary says.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!