Примеры употребления "diferenciar" в испанском с переводом на английский

<>
El inglés no diferencia entre los verbos "ser" y "estar". English doesn't differentiate between the verbs "ser" and "estar".
Los hombres se diferencian de los animales en el hecho de que pueden pensar y hablar. Men differ from animals in that they can think and speak.
¿Sabés diferenciar un jacaré de un cocodrilo? Do you know how to tell the difference between an alligator and a crocodile?
¿Sabes diferenciar un pato de un ganso? Can you tell a duck from a goose?
¿No puedes diferenciar entre fantasía y realidad? Can't you divorce fantasy from reality?
No puedo diferenciar a un gemelo del otro. I can't tell one twin from the other.
¿Puedes diferenciar a Jane de su hermana gemela? Can you tell Jane from her twin sister?
¿Eres capaz de diferenciar un pato de un ganso? Can you tell a duck from a goose?
No puedo diferenciar a Tom de su hermano pequeño. I can't tell Tom and his younger brother apart.
Es lo suficientemente mayor para diferenciar el bien del mal. He is old enough to tell good from evil.
Es difícil diferenciar a esos dos gemelos porque se parecen mucho. It's difficult to tell those two twins apart because they look so much alike.
Es difícil diferenciar a un inglés de un estadounidense solo por su apariencia. It is hard to tell an Englishman from American just by looks.
No podemos diferenciar a una persona buena de una mala sólo por su apariencia. We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
Resulta imposible diferenciar desde un punto de vista bioquímico entre unha neurosis obsesiva y un intenso amor. It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!