Примеры употребления "difíciles" в испанском с переводом на английский

<>
Todos los comienzos son difíciles. All beginnings are difficult.
No hagas preguntas tan difíciles. Don't ask such hard questions.
Se paciente con Bob. Sabes, él ha atravesado ratos difíciles recientemente. Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.
Los kanjis son difíciles de leer. Kanji are difficult to read.
Algunas palabras son difíciles de definir. Some words are hard to define.
Él va a lidiar con problemas difíciles. He'll cope with difficult problems.
Estos artículos son bastante difíciles de conseguir. These items are rather hard to obtain.
¿Cuáles son las cosas más difíciles de dibujar? What are the most difficult things to draw?
Las personas gordas son difíciles de secuestrar. Fat people are hard to kidnap.
No sé cómo llevarme con esas personas difíciles. I don't know how to get along with those difficult people.
Las ciencias naturales son más difíciles que las ciencias sociales. The natural sciences are harder than the social sciences.
Los principios básicos de la gramática no son tan difíciles. The basic principles of grammar are not so difficult.
Aunque estés pasando por unos momentos muy difíciles, un buen amigo puede levantarte el ánimo. Even if you're really going through hard times, a good friend can improve your spirits.
En documentos legales se utilizan a menudo palabras y frases difíciles. In legal documents, difficult words and phrases are often used.
En tiempos difíciles, las personas pueden no hacer un viaje, pero pueden estar dispuestas a pagar extra por un buen café. During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee.
Es difícil resolver ese problema. The problem is difficult to solve.
Es difícil tratar con Tom. Tom is hard to deal with.
¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! It's tough to make predictions, especially about the future!
Es difícil tocar el piano. It is difficult to play the piano.
Eso era difícil de creer. That was hard to believe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!