Примеры употребления "después de" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все424 after407 following2 upon1 другие переводы14
Después de almorzar, fuimos a esquiar. Having finished lunch, we went skating.
Después de estudiar inglés, estudié matemáticas. Having studied English, I studied math.
Después de caminar un rato, llegamos al lago. Having walked for some time, we came to the lake.
Después de eso no supimos nada más de el. Thereafter we heard no more from him.
Estaba agotado después de pasar el día entero enseñando. I was exhausted by a full day's teaching.
Después de Taro, Jiro es el chico más alto. Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
Ella volvió después de más o menos media hora. She came back in about thirty minutes.
A decir verdad, no comí nada después de la mañana. As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.
Después de fracasar cuatro veces, él no lo intentó más. Having failed four times, he didn't try anymore.
Después de terminar la cena, se divirtieron jugando a las cartas. Dinner finished, they enjoyed playing cards.
Su plan parecía ser demasiado difícil, pero no después de mucho se vio que era realizable. His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
Como después de la batalla somos todos generales, él pudo explicar por qué perdieron el partido. With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game.
Yo creo en un Dios y ninguno más; y deseo la felicidad después de esta vida. I believe in one God, and no more; and I hope for happiness beyond this life.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!