Примеры употребления "dejar perplejo" в испанском с переводом на английский

<>
¿Podría usted, por favor, dejar de hablar? Would you please stop talking?
Él estaba perplejo por el inesperado resultado. He was perplexed at the unexpected result.
Tom decidió dejar el patinaje después de su accidente. Tom decided to give up skateboarding after his accident.
Walter se quedó perplejo a causa del insulto cruel de John. Walter was taken aback by John's cruel insult.
Es profano dejar un cadáver sin enterrar. Leaving an unburied corpse behind is profanity.
Sus lágrimas le dejaron perplejo. Her tears perplexed him.
¿Me podrías dejar ver tus notas? Could you let me see your notes?
- ¿Mi tercer deseo? -el hombre estaba perplejo- ¿Cómo puede ser el tercero si no he tenido ni un primer ni un segundo deseo? "Third wish?" The man was baffled. "How can it be a third wish if I haven't had a first and second wish?"
Su tos empeora, ¡él debería dejar de fumar! His cough is getting worse, he should stop smoking!
El problema le dejó perplejo. The problem perplexed him.
Tom no tuvo más remedio que dejar su trabajo. Tom had no choice but to quit his job.
Cuando lo oí, me quedé perplejo. When I heard it, I was dumbfounded.
El niño desapareció de un día para otro sin dejar rastro. Some day, the boy disappeared without a trace.
Es difícil para mi padre dejar la bebida. It's hard for my father to give up drinking.
Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Harías bien dejar de fumar. You'd better give up smoking.
Para empezar, tienes que dejar de fumar. First, you have to stop smoking.
¿Qué método has usado para dejar de fumar? What method did you use to give up smoking?
Él intentó dejar el tabaco, pero fue inútil. He tried to give up smoking but in vain.
¿Quieres dejar un mensaje? Would you like to leave a message?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!