Примеры употребления "dejaba entrar" в испанском с переводом на английский

<>
Ella no le dejaba entrar. She wouldn't let him in.
Tom no dejaba entrar a Mary. Tom wouldn't let Mary in.
Tom miró al hombre que acababa de entrar. Tom looked at the man who had just come in.
Él quería ir a ver una corrida de toros, pero su padre no le dejaba. He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go.
Vi a un hombre entrar a la habitación. I saw a man enter the room.
Tom no me dejaba ayudar a Mary. Tom wouldn't let me help Mary.
-¿Usted querría comprar un traje? -la dependienta le preguntó a Dima, que trajo al entrar por la puerta el olor de la noche anterior. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Y la gente no dejaba de venir a ser bautizada. And people were constantly coming to be baptized.
Solo si estudias mucho serás capaz de entrar a la universidad. Only if you study hard will you be able to get into university.
Ella no dejaba que sus hijos salieran en la lluvia. She didn't let her children go out in the rain.
Vi a un perro sucio entrar al jardín. I saw a dirty dog enter the garden.
Es costumbre en Asia quitarse los zapatos antes de entrar a una casa o templo. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Lo vi entrar a la tienda. I saw him enter the store.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom decided to enter the room.
Ellos no nos dejarán entrar en el jardín. They won't allow us to enter the garden.
Dejo entrar al gato. I let the cat in.
Disculpe, ¿puedo entrar? Excuse me, may I come in?
Déjame entrar. Let me in.
Los chicos no pueden entrar en el dormitorio de las chicas. Boys can't enter the girls' dormitories.
Si te vas, no te dejaré entrar más. If you go out, I won't let you come in again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!