Примеры употребления "debajo del" в испанском

<>
Estaba oscuro debajo del puente. It was dark under the bridge.
Su precio está por debajo del nuestro. Their price is below ours.
Hay una banca debajo del árbol. There is a bench under the tree.
Mari se mudó al departamento debajo del mío hace un par de veranos atrás. Mari moved into the apartment below me a couple of summers ago.
¿Hay algún libro debajo del escritorio? Are there any books under the desk?
Hay un banco debajo del árbol. There is a bench under the tree.
María lleva dos jerseys debajo del abrigo. Mary is wearing two sweaters under her coat.
No hay ningún libro debajo del escritorio. There are not any books under the desk.
El gato se deslizó sigilosamente debajo del seto. The cat crept under the hedge.
La joven debajo del árbol se ve triste. The girl under the tree looks sad.
Lo vi viniendo con su maletín debajo del brazo. I saw him coming with his briefcase under his arm.
El control remoto de la TV está debajo del sofá. The TV remote control is under the couch.
El mando a distancia de la televisión está debajo del sofá. The TV remote control is under the couch.
El prisionero excavó un hoyo debajo del muro de la prisión. The prisoner dug a hole under the prison wall.
Estoy debajo de la manta. I am under the blanket.
Tom escondió el libro debajo de su almohada. Tom hid the book below his pillow.
El bicho está debajo de mí. The bug is underneath me.
Nos refugiamos debajo de un árbol. We took shelter under a tree.
El año pasado las faldas llegaban justo debajo de las rodillas. Skirts last year reached just below the knees.
Encontré la llave debajo de la alfombra. I found the key underneath the mat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!