Примеры употребления "de un trago" в испанском с переводом на английский

<>
Él se llevó el vaso a los labios y lo vació de un trago. He raised the glass to his lips and drained it at one gulp.
Ahorra agua, tomate un trago. Save water, drink booze.
Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado. My history teacher is awful: he begins talking of a topic, and then he starts digressing, and I think not even he realizes what he had explained.
Tom ordenó un trago. Tom ordered a drink.
Cualquier alteración a este certificado lo vuelve inválido, y el uso de un certificado alterado podría constituir una ofensa criminal. Any alteration to this certificate renders it invalid and use of an altered certificate could constitute a criminal offence.
Si llegas a mi casa antes que yo, hazte un trago. If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
Estoy cansado de estudiar. Salgamos por un trago. I'm tired of studying. Let's go out for a drink.
La sangre era de un rojo brillante. The blood was bright red.
¿Te gustaría un trago antes de cenar? Would you like to have a drink before dinner?
Esta caja es de un color distinto al de aquella. This box is a different colour to that one.
Me muero por un trago frío. I'm dying for a cold drink.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Nuestro anfitrión nos ofreció un trago. Our host offered us a drink.
"Madeira" es el nombre de un vino. Madeira is the name of a wine.
Tráigame un trago. Bring me a drink.
Me encanta el aroma que las páginas de un viejo libro desprende cuando se le abre. I love the smell the pages of an old book give off when you open it.
De verdad que necesito un trago ahora. I really need a drink now.
El valor de un hombre no reside en lo que tiene sino en lo que es. A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
Quiero tomarme un trago. I want to go and have a drink.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!