Примеры употребления "de adentro hacia afuera" в испанском с переводом на английский

<>
Tom miró hacia afuera de la ventana. Tom looked out the window.
Con cobardía, él se escabulló hasta la ventana y hojeó suspicazmente hacia afuera en las vacías calles. Cowardly, he slinked over to the window and peered suspiciously out into the empty street.
Sintiendo la casa sacudirse, yo corrí hacia afuera. Feeling the house shake, I ran outside.
¿Este muro se construyó para mantener a la gente afuera o adentro? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece. My children have to stay indoors after dark.
Todavía está claro afuera. It is still light outside.
Kate corrió hacia el restaurante de mi padre. Kate ran to my father's restaurant.
Abrí la caja y miré adentro. I opened the box and looked inside.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. I ran into an old friend of mine outside the station.
No hay palabras que expresen el agradecimiento hacia ellos. There was not a single word of gratitude from them.
Hace demasiado calor adentro... It's way too hot inside...
Saque la mesa afuera, por favor. Carry the table out, please.
Me levanté hacia las cinco. I got up about five.
Métete adentro. Hop in.
Deja al perro afuera un rato. Leave the dog out for a while.
Él salió hacia Londres anteayer. He departed for London the day before yesterday.
No pudimos abrir la puerta porque estaba cerrada desde adentro. We couldn't open the door because it was locked from within.
Cientos de personas estaban esperando afuera de la taquilla. Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
El dormitorio más grande mira hacia el sur. The largest bedroom faces south.
Quiero ver lo que hay adentro. I want to see what there is inside.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!