Примеры употребления "dar gracias" в испанском с переводом на английский

<>
Le dieron gracias a Dios. They thanked God.
"¿Se va a servir un poco más de café?" "No gracias. Ya he bebido suficiente." "Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
Este es el libro que le quiero dar a mi madre. This is the book I want to give my mother.
¿Cómo se dice "gracias" en japonés? How do you say "Thank you" in Japanese?
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Gracias por tu consideración. I appreciate your thoughtfulness.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? May I have a couple of cheese sandwiches?
Gracias por venir a visitarme. Thank you for coming all the way to see me off.
La enfermedad me impidió el dar un viaje. Illness prevented me from taking a trip.
Están todos bien, gracias. They're all fine, thanks.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
Gracias, Yukina. Thanks, Yukina.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Can I get a kilo of beef steaks please?
¡Me quedaré de pie, gracias! I'll stand, thank you!
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Muchas gracias, no sé qué haríamos sin vosotras. Thanks a lot. I don't know what we would do without you.
¿Me podrías dar un aventón en tu coche? Could you give me a lift in your car?
Gracias a Dios, por fin llegaron. Thank god, they finally arrived.
¿Acaso tienes que dar un discurso? Do you have to make a speech?
Gracias por hornear esta deliciosa torta. Thank you for baking this delicious cake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!