Примеры употребления "dar conformidad" в испанском

<>
Rechazaba dar la mano. He refused to shake hands.
La mejor felicidad es la conformidad Bear and forbear
La única cosa en el mundo de la que no se puede recibir ni dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
¿Qué te parece dar una vuelta en coche? How about going for a drive?
Ella está ahorrando con el fin de dar un viaje alrededor del mundo. She is saving her money with a view to taking a trip around the world.
Deberías dar un buen ejemplo a tus hijos. You should set a good example to your children.
¿Qué te parece dar un paseo? How about taking a walk?
Fuimos fundados bajo el ideal de que todos somos creados iguales, y hemos derramado sangre y luchado durante siglos para dar significado a estas palabras, dentro de nuestras fronteras y por todo el mundo. We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco. I'd like to go around the world on a boat.
Este proyecto puede no dar resultado. This project may not pay off.
El tiempo es una cosa preciosa, así que le debemos dar el mejor uso. Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
Tom necesita dar un movimiento. Tom needs to make a move.
Todo lo que debes hacer es dar lo mejor. All you have to do is do your best.
Lo único que tienes que hacer es dar tu mejor esfuerzo. All you have to do is to do your best.
Tengo ganas de dar un paseo ahora. I feel like taking a walk now.
¿Te acabas de dar cuenta? Just realized it?
Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Me acabo de dar cuenta de que me podría graduar el año siguiente, pero como que no quiero. I just realized that I could graduate next year, but I kind of don't want to.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
A Tom le tuvieron que dar una inyección para el cólera. Tom had to get a cholera shot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!