Примеры употребления "dar alegría" в испанском с переводом на английский

<>
Este es el libro que le quiero dar a mi madre. This is the book I want to give my mother.
La sola idea de ser enviados al extranjero les llenaba de alegría. The very idea of being sent abroad delighted them.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
No pude contener mi alegría. I could hardly contain myself for joy.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? May I have a couple of cheese sandwiches?
Sus ojos brillaban de alegría. Her eyes were shining with joy.
La enfermedad me impidió el dar un viaje. Illness prevented me from taking a trip.
Su mirada expresaba su alegría. Her look expressed her joy.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias. She jumped for joy the moment she heard the news.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Can I get a kilo of beef steaks please?
Él lloró de alegría. He cried for joy.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Ella lloró de alegría por lo afortunada que era. She cried with joy how lucky she was.
¿Me podrías dar un aventón en tu coche? Could you give me a lift in your car?
Son lágrimas de alegría. They're tears of joy.
¿Acaso tienes que dar un discurso? Do you have to make a speech?
Ella lloró de alegría. She cried for joy.
No comas demasiado, no te vaya a dar dolor de tripa. Don't get a stomachache by eating too much.
Ni la alegría ni el dolor pueden durar para siempre. Neither joy nor sorrow can last forever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!