Примеры употребления "día de los Santos Inocentes" в испанском

<>
El día de los niños se donaron más de cincuenta bicicletas. On Children's Day, more than 50 bicycles were donated.
El día de los enamorados se acerca y todavía no sé qué regalarle. Valentine's Day is close, and I still don't know what to give to her.
Tom le preguntó a Mary si acaso estaba desocupada el Día de los Enamorados. Tom asked Mary if she was free on Valentine's Day.
Preferiría reírme con los pecadores que llorar con los santos. I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints.
Lo sentimos, pero el día de hoy estamos llenos. Sorry, we're full today.
No es de los nuestros. He's not one of us.
Los santos siempre son representados con una aureola sobre la cabeza. Saints are always depicted with a halo over their heads.
Con la introducción del Día de Valentín a Rumania, ahora tenemos dos celebraciones del amor: una en el 14 de Febrero, y una en el 24 del mismo mes. With the introduction in Romania of Valentine's Day, now we have two celebrations of love on February 14th and 24th.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Estudio inglés dos horas al día de media. I study English two hours a day on an average.
La superficie de Canadá es mayor que la de los Estados Unidos. The area of Canada is greater than that of the United States.
Tom necesita tomarse un día de descanso. Tom needs to take a day off.
Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales. Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Mañana es día de fiesta. Tomorrow is a holiday.
He hecho una lista de los platos que no puedo comer. I've made a list of foods that I can't eat.
Fue el mejor día de mi vida. It was the best day of my life.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
El 15 de marzo será mi último día de escuela. March 15 will be my last day of school.
¿Has leído alguna vez alguno de los poemas de Tennyson? Have you ever read any Tennyson's poems?
El mes pasado hubo cuatro días de sol por cada día de lluvia. The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!