Примеры употребления "cuerpo de mensaje" в испанском с переводом на английский

<>
La sonrisa es la curva más bella del cuerpo de una mujer. A smile is the most beautiful curve on a woman's body.
Ellos encontraron el cuerpo de un recién nacido en un congelador. They found the body of a newborn baby in a freezer.
Nuestra ciudad no tiene cuerpo de bomberos. Our town does not have a corps of firemen.
Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados. A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
La policía tomó fotografías de las quemaduras de cigarrillos en el cuerpo de Tom. The police took pictures of the cigarette burns on Tom's body.
El cuerpo estudiantil está en contra de las nuevas normas. The student body is opposed to the new rules.
Tom dejó un mensaje en la máquina contestadora de Mary. Tom left a message on Mary's answering machine.
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál. Body and spirit are twins: God only knows which is which.
Envía este mensaje al mayor número de personas posible. Send this message to as many people as you can.
Era capaz de admirar su cuerpo. I was able to admire its body.
¿Quieres dejar un mensaje? Would you like to leave a message?
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo. Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
¿Le gustaría dejarle un mensaje? Would you like to leave a message for him?
Él tiene manchas rojas en todo el cuerpo. He has red spots all over his body.
Tom no quiere responder al mensaje de Mary. Tom doesn't want to answer Mary's message.
Le dolía todo el cuerpo. Her whole body hurt.
Tu mensaje ha sido recibido. Your message has been received.
Este niño tiene un cuerpo fuerte y saludable. This boy has a strong and healthy body.
Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón. Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.
Es tu cuerpo; ¡cuidalo! It's your body, take care of it!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!