Примеры употребления "cuchara de servir" в испанском с переводом на английский

<>
Donna nació con una cuchara de plata en su boca. Donna was born with a silver spoon in her mouth.
¿No se va a servir un poco más de té? Won't you have some more tea?
Dame la cuchara. Give me the spoon.
Como sea, en tanto sea un hombre, cualquiera debería servir. Es triste que tú no tengas un novio aún. Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.
El bebé todavía no puede usar una cuchara. The baby cannot use a spoon yet.
¿Cómo que se te cayó el cazo en la olla? ¿Ahora cómo vamos a servir a los sin techo? What do you mean you dropped the ladle in the pot? How are we going to serve the homeless now?
Cuando se queda sin cuchillos, Lyle unta sus tostadas de mantequilla con una cuchara. When he runs out of knives, Lyle butters his toast with a spoon.
Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo. Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
¡Mi cuchara es muy grande! My spoon is very large.
"¿Se va a servir un poco más de café?" "No gracias. Ya he bebido suficiente." "Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Gracias. I need a spoon, a fork, and a knife. Thank you.
¿Te vas a servir un poco más de torta? Will you have some more cake?
Hay una cuchara perdida. There is a spoon missing.
Mi ordenador tiene que servir para algo. My computer has got to be useful for something.
Camarero, por favor. Necesito una cuchara para la sopa. Waiter, please. I need a spoon for the soup.
¿Me podría servir una copa de vino blanco? Could I have a glass of white wine?
¡Mi cuchara es demasiado grande! My spoon is too big!
Buenos días, ¿en qué le puedo servir? Good day, how may I help you?
¿Tenés un cuchara para que revuelva el arroz? Do you have a spoon I can stir the rice with?
¿Para servir o para llevar? For here, or to go?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!