Примеры употребления "cuanto" в испанском с переводом на английский

<>
Tom no tiene idea de cuanto costará. Tom has no idea how much it will cost.
Nadie sabía cuanto amaba Tom a Mary. No one knew how much Tom loved Mary.
Te soprenderías de cuanto tiempo Tom pasa jugando. You'd be amazed how much time Tom spends playing games.
Tom le dijo a Mary cuanto la amaba. Tom told Mary how much he loved her.
Tom no tiene idea de cuanto Mary lo ama. Tom doesn't have any idea how much Mary loves him.
No te puedes ni imaginar cuanto dolor le causaste. You cannot at all imagine how much suffer you caused her.
Tom le dijo a Mary cuanto le gustó su trabajo. Tom told Mary how much he liked his work.
No es cuanto sabes, sino lo que puedes hacer lo que cuenta. It's not how much you know, but what you can do that counts.
El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara. The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
No me interesa cuanto cueste. Me lo voy a comprar de todas formas. I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
No fue sino hasta que Chikako me dejó que me di cuenta de cuanto la amaba. It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
¿Cuantas piezas de equipaje tienes? How many pieces of baggage do you have?
¿Cuánta sangre perdió el herido? How much blood has the injured lost?
¿A cuánta gente conoce bien? How many people do you know well?
¿Cuánto es cuatro por seis? How much is four times six?
¿Cuántas noches pretendes pasar aquí? How many nights do you intend to stay here for?
¿Cuánto gana él al mes? How much does he earn in a month?
"¿Para cuántas personas?" "Para tres." "For how many?" "Three."
¿Cuánto es el arriendo mensual? How much is the rent per month?
¿Cuántas horas de sueño necesitas? How many hours of sleep do you need?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!