Примеры употребления "creas" в испанском с переводом "believe"

<>
Haz lo que creas correcto. Do what you believe is right.
No creas todo lo que oyes. Don't believe everything you hear.
Nunca le creas, es un mentiroso. Never believe him, he's a liar.
No te creas todo lo que leas. Don't believe everything you read.
Deberías juntarte con gente que creas confiable. You should associate with people who you believe are trustworthy.
Lo creas o no, ella tiene tres hijos. Believe it or not, she has three children.
Lo creas o no, Tom tiene 70 años. Believe it or not, Tom is 70 years old.
Lo creas o no, un monstruo apareció del arbusto. Believe it or not, a monster emerged from the bush.
Lo creas o no, esta mujer tiene tres hijos. Believe it or not, this woman has three kids.
No creas a las personas que lo saben todo. Don't believe people who knows everything.
No le creas a la gente que dice saberlo todo. Don't believe people who claim that they know everything.
Lo creas o no, hay gente a quien le gustan estas cosas. Believe it or not, there are people who like these stuff.
Aunque no lo creas, los villanos no son siempre los personajes más retorcidos. Believe it or not, villains aren't always the most twisted characters.
Él se cree un héroe. He believes himself to be a hero.
Él no cree en Dios. He doesn't believe in God.
Ella cree en la cigüeña. She believes in the stork.
Ella cree en la naturopatía. She believes in naturopathy.
Él cree en lo sobrenatural. He believes in the supernatural.
¿Cree usted en los fantasmas? Do you believe in ghosts?
¿Cree usted en alguna religión? Do you believe in any religion?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!