Примеры употребления "coraje" в испанском с переводом на английский

<>
No deberíamos perder el coraje. We should not lose courage.
Os admiro por vuestro coraje. I admire you for your courage.
Te admiro por tu coraje. I admire you for your courage.
Todo el mundo admiraba su coraje. Everybody admired his courage.
Lo que le falta es coraje. What he lacks is courage.
Se requiere coraje para cambiar una costumbre. Courage is needed to change a custom.
Ella admira a John por su coraje. She admires John for his courage.
Él juntó el coraje para rechazar su oferta. He gathered the courage to decline the offer.
Tom enseñó su coraje de cara al peligro. Tom showed his courage in the face of danger.
El coraje hace héroes, pero la confianza construye amistades. Courage makes heroes, but trust builds friendship.
Tom no tenía el coraje de desobedecer a Mary. Tom didn't have the courage to disobey Mary.
Necesité mucho coraje para tratar de comer esa extraña comida. I needed a lot of courage to try eating that strange food.
El león es usado a menudo como símbolo de coraje. The lion is often used as a symbol of courage.
Su coraje comenzó a flaquear cuando él vio la escena. His courage began to shake when he saw the sight.
Tom no tuvo el coraje para invitar a salir a Mary. Tom didn't have the courage to ask Mary out.
¿Por qué no tengo el coraje de encontrar mi propio camino? Why do I not have the courage to find my own path?
Tom no tuvo el coraje para decirle a Mary la verdad. Tom didn't have the courage to tell Mary the truth.
Ese soy yo, el cobarde incapaz de reunir coraje y averiguar la verdad. That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.
No tengo el coraje de pedirle a mi jefe que me preste su auto. I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
Tom no tenía el coraje de decirle a Mary que él había cometido un error. Tom didn't have the courage to tell Mary that he had made a mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!