Примеры употребления "constitución de una compañía" в испанском

<>
Te estás echando a perder atrapado en este empleo de poca monta, pudiendo ser el dueño de una compañía internacional. You're losing yourself in this minor job, when you could be the owner of an international enterprise.
¿Por qué es importante saber acerca de la cultura de una compañía? Why is it important to know about a company’s culture?
Los famosos sitios de redes sociales, Facebook y Twitter, operan bajo la Constitución de Estados Unidos y las Leyes del Estado de California. The famous social networking sites, Facebook and Twitter, are operating under the United States Constitution and the California State Laws.
Una compañía pequeña emplea 50 personas. A small company employs 50 people.
Mejor consultar un diccionario cuando no sabes el significado de una palabra. You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Tom trabajó para una compañía de construcción en Boston. Tom worked for a construction company in Boston.
No tengo mucho dinero, pero me las arreglo de una forma u otra. I don't have a lot of money, but I get along somehow.
Mi tío dirige una compañía. My uncle manages a firm.
Debo volver a casa dentro de una semana. I must return home within a week.
Una vez que entres en una compañía, tienes que trabajar para la compañía, quieras o no. Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
No hay nada mejor para librarse de la resaca de una noche de borrachera que una buena sopa de cebolla. There's nothing better than a good onion soup to drive away the hangover after a night of drinking.
Él está trabajando en una compañía de teatro en este momento. He's working in a troupe right now.
Él disfruta de una buena vida social. He enjoys a good social life.
No puedes fundar una compañía sin gente. You can't establish a company without people.
Levántate de una vez, o llegarás tarde al colegio. Get up at once, or you will be late for school.
Trabajo para una compañía petrolera. I work for an oil company.
Tom vive cerca de una playa, así que en verano va a nadar casi todos los días. Tom lives near a beach, so he goes swimming almost every day in the summer.
¿Has dirigido alguna vez una compañía? Have you ever managed a company?
Si se trata de una escena de miedo, no puede faltar ni el ulular de un búho ni el aullido de los lobos bajo la luna llena. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Ellos trabajan en una compañía de embalaje. They work for a packaging company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!