Примеры употребления "consejo de gobierno del bce" в испанском с переводом на английский

<>
Existen varias formas de gobierno. There are several forms of government.
Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
Tom debió seguir el consejo de Mary. Tom should have followed Mary's advice.
La democracia representativa es una forma de gobierno. Representative democracy is one form of government.
El consejo de Tom no ayudó en nada. Tom's advice didn't help at all.
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Tom tiene reputación de jamás escuchar el consejo de nadie. Tom has a reputation of never listening to anybody's advice.
El parlamento es el organismo principal de gobierno en Japón. The Diet is the chief organ of government in Japan.
Tom debió haber seguido el consejo de Mary. Tom should take Mary's advice.
Una política de gobierno debiera ser entregar lo que sea que sea indispensable para mejorar los estándares de vida. A government's policy should be to give whatever is needed to improve the life standards.
Él menospreció el consejo de su padre. He made little of his father's advice.
La democracia es una forma de gobierno. Democracy is one form of government.
Tom ignoró el consejo de Mary. Tom ignored Mary's advice.
Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto. Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
No debes menospreciar un consejo de tus padres. You must not look down upon parents' advice.
Él le restó importancia al consejo de su padre. He made little of his father's advice.
Tuvo en cuenta el consejo de ella. Take heed of her advice.
Tom no siguió el consejo de Mary. Tom didn't follow Mary's advice.
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
Se le formó un consejo de guerra por negligencia en el cumplimiento del deber. He was court-martialed for dereliction of duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!