Примеры употребления "consejo de administración educativa" в испанском с переводом на английский

<>
Se le formó un consejo de guerra por negligencia en el cumplimiento del deber. He was court-martialed for dereliction of duty.
Tom debió seguir el consejo de Mary. Tom should have followed Mary's advice.
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
Tom ignoró la mayor parte del consejo de Mary. Tom ignored most of Mary's advice.
El consejo de Tom no ayudó en nada. Tom's advice didn't help at all.
Tom tiene reputación de jamás escuchar el consejo de nadie. Tom has a reputation of never listening to anybody's advice.
Tom debió haber seguido el consejo de Mary. Tom should take Mary's advice.
¿Qué opinas del nuevo consejo de ministros? What do you think of the new Cabinet?
Él menospreció el consejo de su padre. He made little of his father's advice.
Tom ignoró el consejo de Mary. Tom ignored Mary's advice.
No hizo caso del consejo de su amigo. He took no notice of his friend's advice.
Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto. Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
No debes menospreciar un consejo de tus padres. You must not look down upon parents' advice.
Debemos tener una reunión del Consejo de Dirección. We must hold a meeting of the council of directors.
Él le restó importancia al consejo de su padre. He made little of his father's advice.
Tom hizo todo lo que estuvo a su alcance para evitar que Mary fuera elegida presidente del consejo de estudiantes. Tom did everything within his power to keep Mary from being elected president of the student council.
Mary no hace caso del consejo de su amigo. Mary won't listen to her friend's advice.
Tuvo en cuenta el consejo de ella. Take heed of her advice.
Tom no siguió el consejo de Mary. Tom didn't follow Mary's advice.
La televisión me parece muy educativa. Cada vez que alguien la enciende, me voy a otra habitación y leo un libro. I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!