Примеры употребления "comunes" в испанском с переводом на английский

<>
Las peleas limítrofes eran comunes. Border fights were common.
Los hombres sabios hablan de ideas, los intelectuales de los hechos, y las conversaciones de hombres comunes son acerca de lo que comen. Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
Las cien palabras más comunes del inglés son anglosajonas. The 100 most common words in English are Anglo-Saxon words.
Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas. Common causes of stress are work and human relationships.
Los guisantes y las zanahorias son ingredientes comunes en las sopas. Peas and carrots are common ingredients in soups.
Los elefantes en Tailandia son tan comunes como los canguros en Australia. Elephants in Thailand are as common as kangaroos in Australia.
Están muy ocupados peleándose entre ellos, como para preocuparse por los ideales comunes. They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos. I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Ella carece de sentido común. She lacks common sense.
Él es un hombre común. He is just an ordinary man.
Ella gastó más dinero de lo común. She spent more money than usual.
No tienen nada en común. They have nothing in common.
Koko no es un gorila común. Koko is not an ordinary gorilla.
Este clima helado no es común en junio. This cold weather isn't usual for June.
No tenemos mucho en común. We don't have much in common.
Tom casi nunca hace nada fuera de lo común. Tom almost never does anything out of the ordinary.
En mi país es común que los peregrinos pidan limosna. In my country, it's usual for pilgrims to beg for alms.
Ellos tienen algo en común. They have something in common.
Como es común con las muchachas jóvenes, a Alice le encanta el chocolate. As usual with young girls, Alice loves chocolate.
No tenemos nada en común. We have nothing in common.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!