Примеры употребления "comparadas" в испанском

<>
Переводы: все73 compare51 compared22
Todas mis penas no son nada comparadas con las tuyas. All my efforts are nothing compared to yours.
Las clínicas mentales en Corea han sido comparadas con campos de concentración. Se dice que los pacientes son tratados como animales, sujetos a violencia y a abusos más que a terapias. Korean mental hospitals have been compared to concentration camps. Patients are said to be treated like animals who are subjected to violence and maltreatment rather than therapy.
Compare su composición con el ejemplo. Compare your composition with the example.
Compara la copia con el original. Compare the copy with the original.
Compara tu traducción con la suya. Compare your translation with his.
Comparé mi coche con el suyo. I compared my car with his.
Comparé esta imagen con esa imagen. I compared this picture with that picture.
Comparemos este diccionario con ese otro. Let's compare this dictionary with that one.
Ningún dramaturgo puede compararse con Shakespeare. No dramatist can compare with Shakespeare.
Comparó la copia con el original. He compared the copy with the original.
Compare su respuesta con la de Tom. Compare your answer with Tom's.
Compara tus respuestas con las del profesor. Compare your answers with the teacher's.
Compara tu respuesta con la de Tom. Compare your answer with Tom's.
Compara esta joya auténtica con aquella imitación. Compare this genuine jewel with that imitation.
Este coche es mejor comparado con aquel. This car is better as compared with that one.
Nosotros a menudo comparamos Japón con Inglaterra. We often compare Japan with Britain.
Shakespeare comparaba al mundo con un escenario. Shakespeare compared the world to a stage.
A menudo me comparan con mis hermanos I'm often compared to my brothers.
La vida suele compararse con un viaje. Life is often compared to a journey.
Él comparó la imitación con el original. He compared the imitation with the original.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!