Примеры употребления "como tal" в испанском с переводом на английский

<>
Si eres un estudiante, actúa como tal. If you are a student, behave as such.
Si eres un hombre, compórtate como tal. If you are a man, behave as such.
Él es un amigo y lo trato como tal. He is a friend and I treat him as such.
Él es un caballero y debe ser tratado como tal. He is a gentleman and ought to be treated as such.
Él es un director y debería ser tratado como tal. He is a director, and should be treated as such.
Él es un abogado, y debe ser tratado como tal. He is a lawyer and must be treated as such.
Él es un excelente reparador, y siempre ha sido considerado como tal. He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.
Él es un pintor famoso y debería de ser tratado como tal. He is a famous painter and should be treated as such.
La buena nutrición también es una ciencia, y como tal, se puede aprender. Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt.
La ciencia como tal no está interesada en el valor de las cosas. Science as such is not interested in the value or worth of things.
Si vas a actuar como un idiota, entonces serás tratado como tal. If you're going to act like an idiot, then you're going to be treated as one.
¿Es ella tan tonta como para creer tal cosa? Is she so foolish as to believe that?
La verdadera libertad no está en lo que haces, sino en la forma como eliges vivir lo que haces, y sólo a ti te pertenece tal facultad. True freedom is not in what you do, but in the way you choose to live what you do, and that faculty belongs just to you.
Tal como se esperaba, él aprobó el examen. He passed the test as was expected.
Trata de ver las cosas tal como realmente son. Try to see things as they really are.
Es tal como yo lo pensé. It was just as I thought.
¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes idiomas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental del esperanto en las escuelas primarias? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Trata de ver las cosas tal como son. Try to see things as they are.
Es tal como una pesadilla. It's just like a nightmare.
Esa escuela se ve tal como una prisión. That school looks just like a prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!