Примеры употребления "como si" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все127 as if85 as though7 другие переводы35
Actuemos como si fuéramos extranjeros. Let's act like we're foreigners.
Él hizo como si no escuchara. He pretended not to be listening.
Me sentía como si estuviera muerto. I felt like I was dead.
Suena como si fuera un sueño. It sounds like a dream.
Duerme como si fuera un bebé. He's sleeping like a baby.
Para ti como si yo estuviera muerto. I am dead to you.
Siento como si alguien nos estuviera observando. I feel like someone is watching us.
No me trates como si fuese un niño. Don't treat me like a child.
Tom hizo como si no supiera la respuesta. Tom pretended not to know the answer.
Actúa como si nunca antes lo hubiera hecho. Act like you never did it before.
No me trates como si fuera un niño. Don't treat me like a child.
El profesor sonó como si fuera mi padre. The teacher sounded like he was my father.
Siento como si estuviera convirtiéndome en alguien más. I feel like I've become someone else.
Me siento como si la gente me observara. I feel like people are staring at me.
No me trates como si fuese un crío. Don't treat me like a child.
Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto. I feel like I've become someone else.
Él lucía como si hubiera despertado de un sueño. He seemed to have just woken up from a dream.
Él habla como si ya hubiese leído el libro. He talks like he'd already read the book.
Tom sintió de repente como si se fuera a desmayar. Tom suddenly felt like he was going to faint.
Él es mi mejor amigo. Es como si fuéramos hermanos. He's my best friend. It's like we are brothers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!