Примеры употребления "comas" в испанском с переводом на английский

<>
¡No te comas ese damasco! Don’t eat that apricot!
¿Cómo sería el alemán sin comas? What would German be without commas?
¡Mejor no comas esa torta! You'd better not eat that cake!
¿Qué sería del alemán sin comas? What would German be without commas?
Si no te gusta, no comas. If you don't like it then do not eat.
Mi actitud hacia la coma es fisiológica; entre más aliento tengo, menos comas uso. My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.
No comas tanto. Vas a engordar. Don't eat so much. You'll get fat.
Uno de los síntomas de la esquizofrenia es la atención patológica a los detalles, así que me siento aliviado cuando olvido algunas comas. One of the symptoms of schizophrenia is pathological attention to detail, so I feel comforted when I forget a few commas.
Cuanto más chocolate comas, más engordarás. The more chocolate you eat, the fatter you'll get.
No te comas la nieve amarilla. Don't eat the yellow snow.
Cuanto más comas, más gordo te pondrás. The more you eat, the fatter you'll get.
El doctor me dijo "no comas demasiado". The doctor said to me," Don't eat too much."
No comas por tres horas al menos. Don't eat for at least three hours.
Mientras no comas demasiado, puedes comer cualquier cosa. You may eat anything so long as you don't eat too much.
¡Será mejor que no te comas ese pastel! You'd better not eat that cake!
Puedes comer cualquier cosa, siempre que no comas demasiado. You may eat anything so long as you don't eat too much.
No discutas cuando estés enfadado ni comas cuando estés lleno. Don't argue when you are angry and don't eat when you are full.
Es mejor que no comas antes de irte a acostar. It is better for you not to eat before you go to bed.
No comas demasiado, no te vaya a dar dolor de tripa. Don't get a stomachache by eating too much.
No comas de este plato y no bebas de esa taza. Don't eat from this plate and don't drink from that cup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!