Примеры употребления "centro industrial" в испанском

<>
La Tragedia de Gas en Bhopal, que ocurrió en la noche del 2 de diciembre de 1984 en la planta de Union Carbide en Bhopal, India, es la peor catástrofe industrial en el mundo. The Bhopal Gas Tragedy, which occurred on the night of December 2, 1984 at the Union Carbide plant in Bhopal, India, is the world's worst industrial catastrophe.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
La ciudad es una comunidad industrial The town is an industrial community.
Por favor, ¿cómo puedo llegar al centro? Please, how can I get to the center?
Los bomberos no pudieron apagar el fuego de la nave industrial. The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
He estado en el centro comercial. I've been to the mall.
Después de la construcción de una o dos grandes fábricas en una ciudad o cerca de ella, la gente viene a buscar trabajo, y pronto comienza a desarrollarse un área industrial. After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
Mis amigos y yo somos voluntarios en el centro de la comunidad este fin de semana. My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
Japón es un país industrial. Japan is an industrial nation.
Me gusta comprar en ese centro comercial. I like to shop at that department store.
La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra. The Industrial Revolution took place first in England.
Donde antes estaba la frontera de la ciencia, ahora se encuentra su centro. Where the frontier of science once was is now the centre.
Tengo un comezón justo en el centro de la espalda y no lo puedo alcanzar. ¡Arrgghh! I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh!
Estaba haciendo algunas compras en el centro. I was doing some shopping downtown.
El centro de la ciudad debería estar cerrado a todo tráfico menos el peatonal. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión. The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
¿Algún autobús va al centro comercial? Is there a bus that goes to the mall?
¿Viste a alguien en el centro comercial? Did you see anyone at the mall?
Necesito ir al centro. I need to go to downtown.
A mi parecer tu ropa es propia de un "centro vacacional". Your clothes say "vacation resort" to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!