Примеры употребления "captura" в испанском с переводом на английский

<>
La captura del príncipe por el rey llevó a otra guerra. The capture of the prince by the king led to another war.
Debemos capturar vivo al león. We've got to catch the lion alive.
El policía capturó al hombre que estaba corriendo. The policeman captured the man who was running.
Él huyó para no ser capturado. He ran away so he wouldn't be caught.
Tom afirmaba que había sido capturado por el enemigo. Tom claimed he had been captured by the enemy.
Tenemos que capturar al león vivo. We've got to catch the lion alive.
Dentro de unos días, Japón capturó la isla estadounidense de Guam. Within days, Japan captured the American island of Guam.
Ellos capturaron a un oso vivo. They caught a bear alive.
Los cazadores capturaron el animal salvaje con una firme red de cuerda. The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
El gato capturó a las ratas. The cat caught the rats.
Las primeras fotos de la Tierra tomadas desde el espacio exterior capturaron la imaginación de toda una generación. The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.
Así es como capturan un elefante vivo. This is how they catch an elephant alive.
El asesino finalmente fue capturado la noche anterior. The murderer was finally caught last night.
Pusimos una trampa para capturar a un zorro. We set a trap to catch a fox.
Él capturó a un chico robando su reloj. He caught a boy stealing his watch.
Él capturó a un muchacho robando su reloj. He caught a boy stealing his watch.
Un zorro nunca es capturado dos veces con el mismo cepo. A fox isn't caught twice in the same snare.
Nosotros fuimos a cazar al bosque y ayer capturamos dos ciervos. We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
Oí que Tom había estado por años contrabandeando drogas a América antes de ser capturado. I heard that Tom had been smuggling drugs into America for years before he got caught.
Oí que Tom había estado por años contrabandeando drogas a Estados Unidos antes de ser capturado. I heard that Tom had been smuggling drugs into America for years before he got caught.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!