Примеры употребления "capacidad civil" в испанском с переводом на английский

<>
Estas personas dijeron que la guerra era una guerra civil. These people said the war was a civil war.
La sala tiene una capacidad de 200 asientos. The room has a seating capacity of 200.
Davis no quería la guerra civil. Davis did not want civil war.
La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad. This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility.
Después de décadas de guerra civil, el orden fue restablecido. After decades of civil war, order was restored.
Has perdido la capacidad de concentrarte. You've lost the ability to concentrate.
Me pregunto cuántos caballos murieron en la Guerra Civil. I wonder how many horses died during the Civil War.
Los humanos se diferencian de los animales en la capacidad de hablar. Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
Muchos temían el comienzo de otra guerra civil. Many feared the start of another civil war.
Su capacidad lo califica para el trabajo. His skill qualifies him for the job.
Si no hubiera sido por la guerra civil, ahora ellos serían ricos. If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
La televisión puede aminorar nuestra capacidad creativa. Television can dull our creative power.
Él fue el héroe militar de la Guerra Civil. He was the military hero of the Civil War.
Tal vez la única dignidad del hombre sea su capacidad de despreciarse a sí mismo. Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
Previno una guerra civil. It prevented a civil war.
La mayor parte de los seres humanos tienen una capacidad de dar las cosas por hecho casi infinita. Most human beings have an almost infinite capacity for taking things for granted.
Ellos habían perdido la Guerra Civil. They had lost the Civil War.
No nacemos con la capacidad de llevar una convivencia feliz. We aren't born with the capacity to carry out a happy coexistence.
Este colectivo tiene capacidad para 45 personas. This bus is capable of carrying 45 persons.
Solo el hombre posee la capacidad de razonar. Man alone has the ability to reason.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!