Примеры употребления "cansadas" в испанском с переводом на английский

<>
Ellas están tan cansadas como nosotras. They're as tired as we are.
Se había sentado un momento a dejar descansar a sus piernas cansadas y de repente miró hacia arriba y vio a una anciana ante él. He'd sat down for a moment to rest his weary legs and suddenly looked up and saw an elderly woman before him.
¿Por qué están hoy tan cansadas? Why are you so tired today?
Tom se cansa con facilidad. Tom gets tired easily.
Nunca me canso de hablar. I never get tired of talking.
Estoy cansado y un poco enfadado. I'm tired, and a bit annoyed.
Me esforcé más de lo usual, y por eso estoy más cansado. I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.
Cristóbal Colón se cansó pronto de ver al muñeco-novato machacándose a sí mismo una y otra vez; entonces decidió hacer que un adivino le aconsejase qué hacer con un juguete tan inútil. Soon Christopher Columbus got bored from watching the noob toy getting repeatedly self-pwned; he then decided to make a fortune-teller advise him on what to do with such a pointless toy.
Estaba cansada, pero seguí trabajando. I was tired, but continued working.
Me cansé con el trabajo. I got tired with the work.
Aunque estaba cansada, siguió trabajando. Though she was tired, she kept on working.
Tom se cansa con facilidad. Tom gets tired easily.
Estaba cansada, pero siguió trabajando. She was tired, but she kept working.
Mis ojos se cansan con facilidad. My eyes get tired very easily.
Siguió trabajando aunque estaba cansada. She kept working even though she was tired.
Tom se cansó de esperar a Mary. Tom got tired of waiting for Mary.
Basta por hoy, estoy cansada. That's enough for today. I'm tired.
Probablemente se cansó de esperar y se durmió. He probably got tired of waiting and fell asleep.
No podría estar más cansada. I couldn't be any more tired.
Tu novio se cansó de esperarte y acaba de irse. Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!