Примеры употребления "campanada del reloj" в испанском с переводом на английский

<>
Tom fijó la alarma del reloj despertador a las 6:00 a.m. Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
Las agujas del reloj son de oro. The hands of the clock are made of gold.
El reloj del municipio de Lviv se instaló en un principio en el año 1404. The clock on the Lviv Town Hall was first installed in the year 1404.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Ella me dio un reloj. She gave me a watch.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Él quiere un reloj como el tuyo. He wants a watch like yours.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Mi reloj se adelanta treinta segundos al mes. My watch gains thirty seconds a month.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Este es el mismo reloj que yo perdí. This is the same watch that I've lost.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Alguien ha de haber robado tu reloj. Someone must have stolen your watch.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Quiero comprar un reloj más caro. I want to buy a more expensive watch.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Me dio un reloj precioso, pero lo perdí. She gave me a beautiful clock, but I lost it.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Le pregunté si quería un reloj. I asked him if he wanted a watch.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!