Примеры употребления "buen sentido" в испанском с переводом на английский

<>
Tengo un buen sentido del olfato. I have a good sense of smell.
Tienes un buen sentido del humor. You have a good sense of humor.
Tom tiene buen sentido del humor. Tom has a good sense of humor.
Tengo un buen sentido de la orientación, así que no me pierdo. I have a good sense of direction, so I don't get lost.
Tan buen estudiante y carece de sentido común. Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. A good purpose makes hard work a pleasure.
Los Estados Unidos jamás le declararon la guerra a Hitler. Fue en el otro sentido. The USA never declared war on Hitler. It was the other way.
Ese es un buen par de piernas. That's a nice pair of legs.
Su explicación del problema no tenía sentido. Her explanation of the problem made no sense.
Las flores no tienen buen aspecto. Me gustaría regarlas. ¿Hay una regadera? The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
Eso no tiene sentido en lo absoluto. That makes no sense at all.
Ella tuvo la amabilidad de darme un buen consejo. She was kind enough to give me good advice.
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. It's a pity that Mary has no sense of humor.
Le debo a el que puedo ganar un buen salario. I owe it to him that I can earn a good salary.
No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido. It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense.
Tom tiene lo que se necesita para ser un buen profesor. Tom has what it takes to be a good teacher.
Tom tiene un extraño sentido del humor. Tom has a strange sense of humor.
¿Puedes recomendar un buen juego? Can you recommend a good play?
La gente es muy materialista estos días, en el sentido vulgar, más que en el filosófico, de la palabra. People are too materialistic these days, in the vulgar, rather than the philosophical sense of the word.
Él tiene buen oído. He has sharp hearing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!