Примеры употребления "aumento" в испанском с переводом на английский

<>
Ellos solicitaron un aumento de sueldo. They asked for an increase of salary.
Mary pidió un aumento a su jefe. Mary requested a raise from her boss.
Un estudio descubrió que casi un 10% de los hombres eran obesos en el 2008. Esto es un aumento de casi un 5% en el 1980. A study found that almost 10% of men were obese in 2008. That was up from about 5% in 1980.
El aumento de la población es un problema serio. The increase of the population is a serious problem.
Aparentemente, obtendremos un aumento dentro de dos meses. Apparently, we'll be getting a raise within two months.
Yo le pedí a mi jefe un aumento de pago. I asked my boss for a pay increase.
¿Por qué rechazaste su solicitud para un aumento? Why did you turn down his request for a pay raise?
Cuando tu negocio se ponga a andar, ahí hablaremos de un aumento. When your business gets rolling we'll talk about an increase.
Le pedí a mi jefe un aumento de sueldo. I asked my boss for a pay raise.
Debido a ciertas causas desventajosas, existe un aumento de familias donde solo existe un padre. Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo. She's really pissed off that she wasn't given a raise.
El derretimiento de los casquetes polares también podría contribuir al aumento del nivel del mar. Melting polar icecaps could also contribute to an increase in sea levels.
Tom no tuvo el valor de pedirle un aumento a su jefe. Tom didn't have the courage to ask his boss for a raise.
El repentino aumento de motocicletas está provocando un gran número de accidentes de tráfico cada día. The sudden increase of motorcars is causing a large number of traffic accident every day.
Me temo que su solicitud para un aumento fue rechazada otra vez. I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período. This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
Voy a ver que usted obtenga un aumento después del primer año. I'll see to it that you get a raise after the first year.
Aunque un aumento de madres solteras es indispensable para superar el decline de la tasa de natalidad, por alguna razón la opinión pública en Japón está evadiendo este argumento. Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
No puedo creer que tuviera los cojones para pedirle al jefe un aumento de sueldo. I can't believe he had the balls to ask the boss for a raise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!