Примеры употребления "adiós" в испанском с переводом на английский

<>
Sólo pasé a decir adiós. I just dropped in to say goodbye.
Adiós y vayan a salvo. Good bye, and safe trip.
Adiós extraño, ha sido agradable. Goodbye stranger, it's been nice.
¿Cómo se dice "adiós" en alemán? How do you say "good bye" in German?
He venido a decir adiós. I've come to say goodbye.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
No te vayas sin decir adiós. Don't leave without saying goodbye.
Tom le dijo adiós a Mary. Tom said goodbye to Mary.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
Sin decir adiós, el desapareció entre la multitud. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Él dijo: "Adiós a todos" y se levantó. He said 'Goodbye everyone' and stood up.
Ve a decirles adiós antes de que se vayan. Go say goodbye to them before they leave.
—Dima, —dijo Al-Sayib severamente— sabes que eres como un hermano hijo de otra madre para mí, pero... engañar a un árabe es imperdonable. ¡Adiós! "Dima," Al-Sayib said sternly. "You know you're like a brother from another mother to me, but... cheating an Arab is unforgivable. Goodbye!"
Me gustaría decir "Adios" y "Gracias" en Esperanto. ¿Puedes ayudarme? I'd like to say "goodbye" and "thank you" in Esperanto. Can you help me out?
Ella colgó sin decir adiós. She hung up without saying good-bye.
Ella dijo adiós y colgó el teléfono. She just said good-bye and hung up the phone.
"Ahora yo debería decir adiós", él dijo de pronto. "Now I must say good-bye," he said suddenly.
Entonces nos dimos la mano y nos dijimos adiós. Then we shook hands and said good-bye.
Ella le dijo adiós y salió de la casa. She said good-bye to him and left the house.
Él se fue a casa sin siquiera decir adiós. He went home without so much as saying good-bye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!